barca99 írta:lionelmessi19 írta:ezt a blogoldalt teljesen felesleges olvasni.
Tulajdonképpen miért is?
Mindig forrásokkal dolgozik, csupán a spanyol cikkeket fordítja angolra.
Ennyi erővel senki ne merjen El Mundot és Sportot olvasni (ja, hogy Titinho magyar fordításaira idén is igény lett volna?), mert hát azok amit idén is összehordtak...
.
Tulajdonképpen azért, amit már leírtam elég sokszor. A legjobb mindig az eredetit olvasni. Mondhatnánk persze akkor, hogy az eurobarcát se, de ez egy csöppet más. Ugyanis mi erősen válogatunk a cikkek közt. Ezt a blogoldalt nem olvastam sose, csak onnan ismerem, hogy ide sokszor belinkeltek már cikkeket. De mind a komolytalan fajtából voltak.
Mindemellett nem mondtam senkinek, hogy ne merjen bármit is olvasni.

Csak mindig megjegyzem hogy szerintem teljesen felesleges.
Egyébként csak a mostani dologból induljunk ki, de bármelyik előző blogspotos link jöhetne szinte ide: Jurado. Jurado ?? Az eurobarcán nem lesz helye, Titinho lapszemléjében valószínűleg annyi szerepelt volna, hogy 'a MD v a Sport említést tesz még juradoról, mint középpályás alternatíváról'. És egyébként ahonnan származik az egész, legyen bármelyik lap, nyilván ott is csak egy lábjegyzet, és a főoldal legalján se biztos hogy ottvan. Csak létező cikk. Ellenben a blogspoton ugyanolyan helyet kap ez az írás, mint mondjuk a Cescről szóló.
Egyébként meg leírtad a kulcsmondatot nagyjából.
A legtutibb módszer, ha az ember tájékozódni akar: összeolvassa a mundot, sportot, esetleg a marcával még, aztán jól nem hisz el nekik semmit, max az emlékezetében megőrzi a legnagyobb cikkek tényszerű részeit, és megvárja amíg a 20 cikkből 1 megjelenik végül az fcb.com-on.

"Az a baj az Interneten terjedő idézetekkel, hogy nem tudod róluk megállapítani, valódiak-e."
- József Attila